Bitte dringend um eine Übersetzung eines kurzen Textes

Übersetzungen und Verständnisfragen zu einzelnen Ausdrücken

Moderator: Wladimir30

Antworten
Stephanie Schubert

Bitte dringend um eine Übersetzung eines kurzen Textes

Beitrag von Stephanie Schubert » Sonntag 11. November 2007, 23:28

Hallo an alle. Ich habe die Aufgabe, für die Schule im Fach Russisch 15 Sätze zum Thema Ökologie und den Umweltproblemen in Russland auszuarbeiten. Ich habe diese erst einmal auf Deutsch verfasst, jedoch habe ich Probleme bei der Übersetzung. Ich würde mich sehr freuen und wäre sehr dankbar, wenn irgendjemand diese Sätze für mich ins russische übersetzten könnte. Hier der Text:

„Ich möchte euch etwas über die Ökologie und den Umweltproblemen in Russland erzählen. Zuerst einige unbekannte Vokabeln:

Chemikalien
Unfälle
Mutationen
Krankheiten
Erdgas – Erdölleitungen
Steppen
Fruchtbarer Boden
Winderosion
Maßnahmen
bedrohte Tierarten
Umweltschutzgruppen

Ein großes Problem ist die Verschmutzung der Flüsse. Viele Chemikalien werden in sie geleitet. Die Folgen sind Mutationen und Krankheiten der Fische. Sie werden oft trotzdem verkauft, weil viele Menschen an Hunger leiden. Zudem gibt es viele Unfälle an Erdgas und Erdölleitungen. Sie sind aufgrund des Klimas oft reparaturbedürftig. In den Steppen wird viel fruchtbarer Boden durch Winderosion abgetragen. Man könnte Bäume oder Hecken pflanzen, um die Erde abzufangen. Der Regierung fehlt oft Geld für solche Maßnahmen. Aber es gibt Hoffnung. Es entstanden einige Umweltschutzgruppen. Ihr Ziel ist zum Beispiel der Schutz bedrohter Tierarten. Auch wurden Umwelt-Universitäten gegründet, welche Fächer wie „Stadtökologie“ anbieten. Russland wird jedoch noch lange mit Umweltproblemen zu kämpfen haben. Hiermit möchte ich meinen Vortrag beenden“

Vielen Dank



Benutzeravatar
harald63
Zar/iza
Zar/iza
Beiträge: 1980
Registriert: Donnerstag 11. Mai 2006, 12:11
Wohnort: Karlsruhe

Re: Bitte dringend um eine Übersetzung eines kurzen Textes

Beitrag von harald63 » Montag 12. November 2007, 01:20

Hallo Stephanie,

nichts für ungut, aber ich glaube nicht, dass das so läuft. Wenn Du hier Deine russische Übersetzung hinschreibst, helfen Dir sicher gerne ein paar Leute dabei, die gröbsten Fehler auszubügeln. Aber sich hier den ganzen Text übersetzen zu lassen riecht leider sehr danach, andere Leute seine Schulaufgaben machen zu lassen. Und wenn Dein Lehrer nicht allzu dumm ist, wird er merken, wenn ein Text überhaupt nicht Deinem Niveau entspricht.

Trotzdem erst einmal willkommen hier im Forum.

Harald

Benutzeravatar
Norbert
Vize Admin
Vize Admin
Beiträge: 11983
Registriert: Freitag 30. Juni 2006, 11:25
Wohnort: Nowosibirsk, Dresden
Kontaktdaten:

Re: Bitte dringend um eine Übersetzung eines kurzen Textes

Beitrag von Norbert » Montag 12. November 2007, 08:41

Stephanie Schubert hat geschrieben:Die Folgen sind Mutationen und Krankheiten der Fische. Sie werden oft trotzdem verkauft, weil viele Menschen an Hunger leiden.
Also ich habe hier auf dem Markt noch keine Großmütter gesehen, die Fische mit fünf Augen kaufen, weil sie Hunger haben!

Woher hast Du diese Info?

Antworten

Zurück zu „Sprachliche Kuriositäten und Übersetzungen“