Gedichtsanalyse

Übersetzungen und Verständnisfragen zu einzelnen Ausdrücken

Moderator: Wladimir30

Antworten
klaus

Gedichtsanalyse

Beitrag von klaus » Sonntag 1. April 2007, 03:46

Hey,

ich muss für den Russischunterricht ne Gedichtsanalyse schreiben. Ich hab dass mal kurz und knapp gemacht. Ich würde mich freuen, wenn jemand mal den Text kontrolllesen könnte, damit nicht soviele Fehler mehr darin sind.

Für die Hilfe wäre ich sehr dankbar. :)

Mfg

Klaus


Die Analyse:

Стихотворение действует o особеннoм окнe и бессонных людях. Люди не могут спать по различным причинам.
Эти люди являются у оконa. Также они не имеют никакого спокойствия. Лирическое я описывает человеческие проблемы посредством окна.
Окно стоит для мест, в люди имеют проблемы сна. Лирическое я не имеет никаких друзей и живет в бедности.

Атмосфера стихотворения может описываться следующими существительными: ночь, беспокойство, темнота, бессонница.
В общем атмосфера темна и вызывает опасения.
Слова это поддерживают являются: темнота, крик и без сна.

Стихотворение существует из 4 строф. Первая и третья строфа имеют 8 стихам. Вторая и четвертая строфа существуют из 2 стихов.
Можно узнавать рифмы.

Бессонное лирическое я говорит с его другом. Друг может быть также читателем. Лирическое я говорит об уединенности и бессоннице и просит читать друга для улучшения его ситуации.

Окно дает взгляд на жизнь других людей. Это получает центральное положение в стихотворении. Окно стоит для вида, но также и взгляда. Это символизирует свободу и приводит свет в темное помещение.

Стихотворение нравится мне. Это имеет наглядный язык и выразительно. Чувства лирического субъекта хорошо возвращаются.


zu deutsch soll, dass folgendes heißen:

Das Gedicht handelt über ein besonderes Fenster und über schlaflose Menschen. Die Menschen können aus verschiedenen Gründen nicht schlafen.
Diese Menschen sind an den Fenstern. Auch sie haben keine Ruhe. Das lyrische Ich beschreibt menschliche Probleme anhand eines Fensters.
Das Fenster steht für die Orte, an denen Menschen Schlafprobleme haben. Das lyrische Ich hat keine Freunde und lebt in Armut.

Die Atmosphäre des Gedichts kann durch folgende Substantive beschrieben werden: Nacht, Unruhe, Dunkelheit, Schlaflosigkeit.
Im Allgemeinen ist die Atmosphäre dunkel und beängstigend.
Wörter die dies unterstützen sind: Dunkelheit, Schrei und schlaflos.

Das Gedicht besteht aus vier Strophen. Die erste und die dritte Strophe haben acht Versen. Die zweite und die vierte Strophe bestehen aus zwei Versen.
Man kann Reime erkennen.

Das schlaflose lyrische Ich spricht mit seinem Freund. Der Freund kann auch der Leser sein. Das lyrische Ich spricht über Einsamkeit und Schlaflosigkeit und bittet den Freund für eine Verbesserung seiner Situation zu beten.

Das Fenster gibt eine Einblick in das Leben anderer Menschen. Es nimmt eine zentrale Stellung im Gedicht ein. Das Fenster steht für einen Ausblick, aber auch Einblick. Es symbolisiert Freiheit und bringt Licht in einen dunklen Raum.

Das Gedicht gefällt mir. Es hat eine anschauliche Sprache und ist ausdrucksstark. Die Gefühle des lyrischen Subjekts werden gut wiedergegeben.



Benutzeravatar
7punkt
Supersmile
Supersmile
Beiträge: 4185
Registriert: Donnerstag 24. Juni 2004, 16:55
Wohnort: Moskau, HH

Re: Gedichtsanalyse

Beitrag von 7punkt » Sonntag 1. April 2007, 23:07

klaus hat geschrieben: Die Analyse:

Стихотворение повествует oб особеннoм окнe и бессонных людях. Люди не могут спать по различным причинам.
Эти люди стоят у оконa. И им нет покоя. Лирическое я описывает человеческие проблемы при помощи окна.
Окно символизирует места, где люди страдают нарушением сна. У лирического я нет друзей, оно живет в бедности.

Атмосферу стихотворения можно описать следующими существительными: ночь, беспокойство, темнота, бессонница.
Атмосфера гнетущая, внушающая чувство страха.
Слова, подчеркивающие это: темнота, крик, без сна.

Стихотворение состоит из 4 строф. В первой и третьей строфе 8 стихов. Во второй и четвертой - 2 стиха.
Угадываются рифмы.

Бессонное лирическое я говорит со своим другом. Другом может быть и читатель. Лирическое я говорит об уединенности и бессоннице и просит друга помолиться о нем

Окно дает увидеть жизнь других людей. Это занимает центральное место в стихотворении. Окно символизирует вид из окна, а так же взгляда и является символом свободы и вносит луч света в темное царство.

Стихотворение мне нравится. Оно написано выразительным языком. Хорошо переданы чувства лирического героя.
Pufffff.... lol...jetzt bin ich aber gespannt, um welches Gedicht es geht 8)

7punkt
"Ich weigere mich, einen Unterschied zwischen den Voelkern zu machen und von guten und schlechten Nationen zu sprechen, aber einen Unterschied zwischen den Menschen muss ich machen." F. Duerrenmatt "Der Verdacht"

klaus

Beitrag von klaus » Montag 2. April 2007, 00:39

"окно" von "Марина Цветаева"

:) danke

Antworten

Zurück zu „Sprachliche Kuriositäten und Übersetzungen“